Aller au contenu

Diagnostics

Les diagnostics de Biome sont remplis d’informations et fournissent habituellement toutes les informations dont vous avez besoin pour comprendre les erreurs et les corriger.

Les diagnostics sont utilisés non seulement pour les erreurs, mais aussi pour fournir des informations structurées, des avertissements et des tuyaux.

Cette page fournit un aperçu de toutes les informations qu’un diagnostic peut comporter. Apprendre toutes les différentes parties d’un diagnostic peut vous aider à identifier les parties importantes et certains « secrets » qui se cachent derrière.

La sévérité du diagnostic peut affecter la ligne de commande. Par exemple, les diagnostics d’erreur forceront la ligne de commande à quitter avec un code d’erreur.

Le texte des diagnostics d’erreur est en rouge. Les diagnostics fatals sont habituellement émis quand une erreur inattendue s’est produite au sein de Biome. Comparés aux erreurs, ils ont le tag fatal.


 FATAL  ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  
   Biome exited as this error could not be handled and resulted in a fatal error. Please report it if necessary.
  

Le texte des diagnostics d’erreur est en rouge. Habituellement, ils devraient être abordés parce qu’ils émettront un code d’erreur lorsque la ligne de commande les rencontre.


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  

Le texte des diagnostics d’avertissement est en jaune. Habituellement, ils devraient être abordés. Les avertissements ne sont pas bloquants et la ligne de commande ne cessera pas de travailler.


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  

Le texte des diagnostics d’information est en vert. Ils fournissent des informations utiles et ne sont pas censés bloquer la ligne de commande.


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  

Les tags peuvent être vus comme des métadonnées rattachées à un diagnostic et peuvent affecter les clients de différentes manières.

Les diagnostics verbeux (verbose) sont habituellement cachés. Via la ligne de commande, vous pouvez afficher ces diagnostics en utilisant l’option --verbose.


 VERBOSE  ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  

Les diagnostics internes (internal) sont émis quand une erreur interne s’est produite. Les utilisateurs sont habituellement encouragés à envoyer un rapport de bug quand ils en voient un.


 INTERNAL  ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  
   This diagnostic was derived from an internal Biome error. Potential bug, please report it if necessary.
  

Les diagnostics corrigibles (fixable) sont émis pour ces situations particulières qui peuvent être corrigées par l’utilisateur. Ils sont habituellement utilisés pour les diagnostics de linting qui ont une action de code.


 FIXABLE  ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  

Les diagnostics qui comportent du code qui est obsolète.


 DEPRECATED  ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  

La catégorie est utile aux diagnostics de groupe. De façon facultative, une catégorie peut avoir un lien, par exemple pour les catégories appartenant aux règles de linting, comme dans l’exemple ci-dessous.

Ce diagnostic appartient à la catégorie « check », ce qui veut dire qu’il est émis à l’exécution de la commande check :


check ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  

Ce diagnostic appartient à la catégorie « lint/a11y/noAccessKey ». Le lien mène l’utilisateur vers la page web de la règle de linting noAccessKey.


lint/a11y/noAccessKey ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  

Les diagnostics peuvent avoir une « localisation ». Une localisation est composée de trois parties facultatives :

  • une ressource, qui est à l’origine de l’émission du diagnostic ;
  • le code source du fichier ;
  • une portée (ou un échantillon de texte), habituellement la ligne et la colonne dans le fichier.

Chemin du fichier du diagnostic

Section titled Chemin du fichier du diagnostic

Le chemin du fichier est habituellement la première information que vous voyez, en haut à gauche du diagnostic.


path/to/file.js ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  

Cela montre la manière dont le code source associé au fichier est affiché. Notez que la ligne et la colonne ne sont pas affichées.


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  
  > 1 │ Some source code
        ^^^^^
  

Ligne et colonne du diagnostic

Section titled Ligne et colonne du diagnostic

Les ligne et colonne sont habituellement affichées à côté du chemin du fichier et ne le sont que s’il y a du code source qui leur est associé.


path/to/file.txt:1:6 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  
  > 1 │ Some source code
        ^^^^^^
  

Quand les diagnostics sont affichés au sein du terminal d’un IDE, vous pouvez cliquer sur chemin/vers/le/fichier.js:2:2 et l’IDE ouvrira le fichier en question et placera le curseur au début de la portée.


path/to/file.js:2:2 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  
    1 │ function name() {
  > 2 │ 	return 'lorem'
   	^^^^^^^^^^^^^^
    3 │ }
  

En outre, nos diagnostics peuvent contenir des conseils. Les conseils sont des messages qui peuvent être ajoutés au message originel.

Ces conseils sont de différents types et formes. Habituellement, les conseils sont toujours affichés, à moins d’être de type verbose.


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

   This is the message of the diagnostic. It will appear in different colours based on the severity of the diagnostic.
  
   This log is an error.
  
   This log is a warning
  
   This log is an information
  
  This log doesn't have any category. Below, you'll have a command
  
  $ biome command
  
  Below, a group.
  
  I am a group
  
     First message of a group.
    
     Second message of a group.
    
  Below, a list.
  
  - First item
  - Second item
  
  Below, a diff.
  
  - Old·code
  + New·code
  
  Below, a code frame.
  
  > 1 │ Lorem
   ^^^
    2 │ Ipsum